Waitress–W, Green–G, Reed–R
W: Good evening.
G: Good evening. A table for three, please.
W: Sorry, sir. All seats are taken.
But if you don’t mind waiting for a few minutes.
The booth will be ready for you.
G: All right. Pleease keep it for us. Thank you.
Three minutes later.
W: The booth is ready, sir. Please come this way. I am sorry you’ve had to wait.
Saturday is a busy day for us.
G: That’s all right. We didn’t wait for long anyway.
What are the specialties of your restaurant?
W: We have beef in tomato sauce(茄汁牛肉), sweet and sour spare-rib(糖醋排骨),
mushroom and diced chicken(蘑菇鸡丁), and roast mutton(烤羊肉)
G: Sounds good. Do you serve seafood here?
W: Yes. We have shrimp(大虾), lobster(龙虾), crab(海蟹), oyster(海蛎) and fish.
G: Wonderful. What do you fancy, Professor Reed? This is going to be my treat.
R: That’s very kind of you, but you really shouldn’t do that.
Well, let’s go Dutch. How is that?
G: I insist, it’s my pleasure to treat you. Please do the ordering.